&ldo;哼,&rdo;拿尔拉柯特说,&ldo;约翰逊‐‐可能真名既不叫约翰逊,也不叫威尔里特,我一定要搞个水落石出。还有别的情报吗?&rdo;
&ldo;没别的了&rdo;&ldo;好,&rdo;拿尔拉柯特说,&ldo;看来我们还有许多工作要做。&rdo;
阿加莎&iddot;克里斯蒂著
第廿八章艾密莉小姐的新发现
&ldo;可是,亲爱的小姐,&rdo;克尔伍德先生说,&ldo;你还能指望在哈息尔莫尔找到什么呢?策列维里安上尉的所有东西都搬走了,警察也彻底地搜查过房子了。我非常理解你的心情,皮尔逊先生的事,呢‐‐只要可能,会弄清楚的,可是你又有什么办法呢?&rdo;
&ldo;我不打算能找到什么东西,&rdo;又密莉说,&ldo;也不打算能发现什么警察漏掉的东西。
我很难对你解释,我要的‐‐要的是那个地方的气氛。你把钥匙给我有什么难处吗?&rdo;
&ldo;当然没有。&rdo;克尔伍德先生庄重地说。
&ldo;那就请给我吧?&rdo;艾密莉说。
克尔伍德先生带着宽容的微笑把钥匙递给艾密莉。
艾密莉作出这个决定,完全靠她那机智、果决的性格。原来那天早上艾密莉收到了以令太太的一封信,信是这样的:
&ldo;亲爱的策列福斯西小姐:
你说过对任何一件在任何环境下
发生的小事你都想知道,现在我要告
诉你的事尽管不重要,但是,小姐,
我认为我有责任立即告诉你,但愿这
封信能赶得上今晚最后一次或明早
第一次邮递,能及早地到你手上。我
侄女来说,警察没有拿走策列维里安
上尉的任何一件东西,但是屋子里却
失了一件东西,这件事在当前看来并
不是不重要的,小姐,策列维里安上
尉的一双靴子不见了。那是依万斯和
布尔纳比少校在清检东西时发觉的。
小姐,这事我认为不很重要,但我想
你一定是很想知道的。那是一双厚靴
子擦了油,如果上尉那天外出的话,
他一定会穿它的,但他没外出,这就
说不过去了。靴子不见了,谁拿走了
呢?没人知道,我清楚这事不重要。
但我觉得有责任写信告诉你,希望这
封信能马上到你那里,希望你不要为
那个年轻人过于着急,小姐。
你的忠实的朋友‐-j&iddot;贝令太太&rdo;
艾密莉反复地看了这封信,她和查尔斯讨论起来。
&ldo;靴子?&rdo;查尔斯想了想说,&ldo;看来没有什么意义。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
www.baquge.cc www.cwzww.com www.9kutxt.com www.shuhuangxs.com www.du8.org相邻推荐:第三种怀疑 家花不好养(两相错之五) 猎户家的小娇娘 穿到古代嫁暴君 农家春事 这可是官宣啊[娱乐圈] 全世界都让我和死对头HE 这个男宠我要了 休想刷我好感度 子明探案:花心丈夫之死 彼得潘和道林格雷 穿越之倾本佳人 娘子要和离 山村女教尸 重生发小 最最宠 紫铃公馆 快穿之平凡人生 巨星娇宠 我家教练太撩人